tiistai 21. huhtikuuta 2015

Idioms in english

Wool over your eyes

Beating an barking a hot potato around the wrong tree...

It took only an arm and a leg to sit on a fence with a piece of cake, tasting your own medicine straight from the horse's mouth, but the method to my madness is on the ball.

It happens once in a blue moon, but it does!
Let me make a long story short and take the cat out of the bag, letting the sleeping dogs lie.

 - Elvis has left the building.


http://www.smart-words.org/quotes-sayings/idioms-meaning.html
http://www.usingenglish.com/reference/idioms/
http://www.learn-english-today.com/idioms/idioms_proverbs.html

English website

Here is a link to a website I have build during my sparetime.
It is about Finnish-peruvian surf-hostel, in Peru.
Text is written by them, but corrected by me, so all errors are under my responsibility, so please help if you find anything at all. Send me email or message.

More (bad) words

Bad words:

mob torment,
mob was an italian organized crime, moved to New York. Gang.
torment, bullying, kiusaaminen
harassment, ahdistelu
abuse, nöyryytys
mistreat, väärinkohtelu
fagging was an old habit where older pupils used younger as servants
hazing is ritual harassmnet as initiation into group, leirikaste
ragging is like hazing in eastern countries like India.
dedovshchina, same in russia. "rule of the grandfathers (ded) "
assault, loukkaus
oppression, sorto excercice authority in unjust manner
burdened, raskautettu
ostracism, informal social rejection without processes of justice
parricide, murder of father
steadfast järkkymätön, päättäväinen
gutter-talk, tendency to use swear-words and insulting phrases
banter is intelligent and original way of speaking.
hi-jinks, unruly and sometimes hilarious fun
Tom Foolery, creating chaos, he does nothing but Tom Foolery anymore...
shennanigan, not true, lie.
denouement, conclusion, end solution
denounce, publicly state that someone is bad or wrong, syyttää
degradation, act of reducing in rank, alennustila, rappio
copious, on a large scale

maanantai 6. huhtikuuta 2015

Some words

These words were new or I took them here for some reason

ubiquitos = Kaikkialla läsnäoleva
perceive = havaita, havaittava
adverse = huono, heikko
palpitate = tykyttää
court = oikeussali
precedent = ennakkotapaus
endorce = kannattaa, vahvistaa
recession = taantuma, lama
disintegration = hajoaminen, purkautuminen
equity = pääoma
subsistence = toimeentulo
laborious = pahantahtoinen
necessity = tarpeellisuus
assert = väite
derived = johdettu, periytynyt
differentiation = erilaistaminen
clause = ehto, lauseke
seclude = eristää
deported = karkoitettu
malignant = pahanlaatuinen
threefould = kolminkertainen
fatige = uupumus

These I knew already, but did not use too often.

adequate = riittävä, kylliksi
anxiety = ahdistus
border = raja
cooperation = yhteistyö
concious = tietoinen
convert = kääntää
drastic = radikaali
distort = vääristää
divide = jakaa
distribution = levitys
duration = kesto
oppression = sorto
parallel = rinnakkainen
principle = periaate
prolonged = pitkittynyt
propotion = ehdotus, esitys
prevention = torjunta
trigger = laukaista
peculiar = outo, kummallinen
limitation = rajoite
hasty = hätäinen
idle = toimeton
illegal = laiton
immigration = maahanmuutto
mammal = nisäkäs
neuron= hermosolu
witness = todistaa
regulation = säädös, sääntö
supply = toimitus
tumor = kasvain
radiation = säteily



perjantai 3. huhtikuuta 2015

Some studies

English language is full of sayings that have some special meaning, they are never obvious, when you come from different culture. These beasts lie in most languages and they are usually called idioms, but there is also other names. For example, platitude is a shallow and meaningless statement: "Nobody is perfect", "better late than ever"... Term comes from french word plat, which means flat. Usually this cliche occurs at the end, as terminating thought. There is also so called winged words, (lentävä lause), proverb, adage or saying (sanonta), quotation (sitaatti) , aphorism (aforismi), cliche (fraasi)... just to mention few.

I start to collect some of these in here and try to find out something about them.
But first some little words, with some little words that change their meaning completely:
These little words are so handy that they usually have at least more than ten ways to use them each, and then there are these phrases too. This list is just for my personal use, so it is not at all complete, check any tesaurus for more.

AS ( = ruots: som, suom: kuin ) 

as many as ten thousand people ! (emphazised amount)
as and when the cows fly... (uncertain future event)
Yeah, as if! ( Informal, ironic way of showing untrust.) 
As of today, I know this.         ( indicate startingpoint of some timeperiod. )
as well, (= too) as well as (= and also)

ALL ( = ruots: alla, suom: kaikki ) 
all there - informal, she's quite not all there, 
at all (not in any way, to any extent)
for all (in spite of ) for all its clarity and style, the book was still difficult to read
in all (total number) there were 3000 people in all
one and all (everyone)
one day (some other day = that'll be the day = the day that never comes)

FROM ( = ruots: från, suom: elatiivista jostain ) 
from day to day, = daily, all the time, 
från dag till dag
päivästä päivään

from time to time, = occasionally

from now on, = now and in the future

TO (ruots: för, suom: illatiiviin jonnekin, saks: zu)
to a T  = to perfection 
to a man = without exeption
to a degree = to some extent
-to-be =   something of the future: my bride-to-be

ON (ruots: på, suom: adessiivilla jollakin, jonkin päällä )
on and on = continually, forever, too long
on and off = not continually, in short periods
what are you on ? = have you taken some drugs?
you're on ? = bet is accepted
on a wind = sailing against a wind ( luovia )
on a string = under control
on cloud nine = extremely happy (ten based heavens -system)
on fire = in flames, in a state of excitement
on foot = walking, no car or other vechiles
on hand = present, available

hold out on (refuse to give information)
hold out for (continue to demand for something with that price)





tiistai 17. maaliskuuta 2015

Introduction

About me

I am a Finnish male. I was born in Helsinki and I live in marriage on Espoo. I have been widowed at the turn of the millennium. Few years, we lived with my son, just the two of us. Now we are reconstituted family of four sons of which most are already adults. I am a Finnish theater-director and now I am studying languages and theater-science ​​at the university. My major was the Fenno-Ugric languages, but I will be soon change my major to Theatre Research. As my minor I have film and television studies. Studying especially in older age is actually very interesting. 

I play the guitar and I make songs. I translate a lot of the lyrics of the songs from the English to Finnish, possibly soon from Estonian, Saami, German and Russian languages also.
I also do a lot of OOP JavaScript -programming and I have used Macintosh computers since 1989, as an Internet user, I started 1992, almost in the beginning. I have also taught programming, multimedia technology, audio technology and media graphics in Helsinki, Vantaa and Tornio

My wife, Riitta Kuosa, is an actor. We do international education by making participative theater productions from folk tales and music of different cultures. Did you know that even very old tales are almost the same in all around the world. You can learn about new cultures exactly the same way as all children in the world do. We perform mostly in the Cultural office Caisa, check out and come to see us. 

Foreign languages ​​and foreign countries.

I have learned Finnish and Karelian language natural way at home. On the street we spoke slang of Helsinki, that contains lot of words from german, english, sweden and russian origin. I have lived almost all my life in Helsinki, but my father was from eastern Finland. At school I learned English suprisingly well. As a young man I traveled with Inter-Rail ticket, across Europe and I found that I do can actually speak English. One guy from New-Zealand actually asked am I English or American, and I was speaking first time! In France, Spain  and Italy English was not much spoken at the time. I learned a few words here and there, in a wide range of languages. That's why I decided to study more. 

I have always been interested in languages, in the Internet, you should always remember that people may come from anywhere in the world to your page. My circle of friends is international: Ghana, Sweden, England, America, Turkey, India, Russia, Peru, Germany, Sweden and so on. In general, English is enough, but several languages are ​​spoken very much. My hungarian friend helped me to learn basics of hungarian. That's why I am in fond of the Finnish language's history. Our family is also international. At home we speak finnish and english almost half and half. One relative is now from Korea, another from Germany. My father in law was ghanayan. I am step-grandparent of two turkish - ghanayan children. Stepdaughter of mine moved to Spain and later to Peru, so that's why I need to learn a little Spanish, Germany and Turkish also.  It would also be fun to learn a bit of Native American languages, such as Quechua and also gypsy spoken in Finland. This summer we are making a trip to Italy, so I'm going to learn Italy a bit, hey, that's the language of music.

The book is on the table


I have studied basics of German about 3 years, I still can not say that I understand it very well. Similarly, I have studied the Russian language in the basic course twice, but still, I feel that it is very difficult to pronounce and read. I have visited in both countries, Germany and Russia, but it has not helped.  Sometimes I travel to Sweden and understand it more or less badly. But in Finland Sweden is learned just by listening to the radio and television, of course, the language must be heard a lot. I study at the University of Helsinki,  Fenno-Ugric languages as my major. The basics of Swedish and Sami languages, as well as German and Russian. Did you know that the Sámi people live in Sweden, Finland and Russia, and they speak the Sami language? For Finns Estonian language is easy to learn. The words are familiar and sound actually fun. The Sami language is more difficult to learn, it is heard much less, but Helsinki is the biggest Sámi-city.

maanantai 16. maaliskuuta 2015

Books in english

I have read these during february 2015

Augusto Boal (Babbage, 2004)

Composing for the Films. (Adorno & Eisler, 1994) 
Unheard Melodies. Narrative Film Music. (Gorbman, 1987) 
Film Art. An Introduction. (Bordwell, Thompson, 2004) 

The Audience as Actor and Character (Homan, 1989) 

Diary updates

There was actually no time for me to do the journal everyday, so I have used different kind of notes everywhere and now I collected them together to form this more coherent diary.



26.1. Monday meetings started today. 12.30 I take part in creative writing and 16.00 to the drama class. I was late from writing but to the second lesson I was early. And I did managed to write something. Started to wath movies in english on Netflix. I guess at least 3 films in a week.

28.1. Meeting with robert 14.15 we made a plan how i am going to study and practice my english.

30.1. Takin part to the International lecture about film music every wed and friday. I get to know a lot of things I didn't know about movie music, and I was thinking I knew everything already.

9.2. Creative writing class and drama class. We have to write something in advance, and then we have a discussion and feedback in a meeting. Writing takes about one hour per week.
In Drama class I make some rehearsals and exercises. Preparations will take also about one hour per week.  It's difficult to work in a classroom, and also because there are only few of us around. Usually I have more space and more people.

16.2. Creative writing class and drama class. I did warm ups. We were telling stories starting from some ideas to think about.

23.2. Creative writing class and drama class. We were trying to make emotions in english. But there is some untrust in the air, we do not avtually know anything about eachothers, so there is actually no real trust here, what would be needed for the rehearsal to go well. Next time we'll read Tom Stoppard's 15 minute Hamlet. There is also several video clips to see.

9.3. Creative writing class and drama class. I was unable to attend to the drama because I was traveling. But I spoke a lot of english because Roxy, my sons girlfriend from germany came to live with us for a week.

Speaking english at home every day the whole week. Actually our youngest son is half-english and speaks his brittish-accent-english in every other sentence. I learn nowadays more new words at home than in any language-course ever.

16.3. Creative writing class last time and drama class. Only few people attending, maybe it's this weather, so warm in the middle of winter. When lessons start everybody are so exited about everything, now people are busy and wish to be anywhere else, wich gives others too bad wibes.

17.3. Meeting Robert second time.

23.3. drama class. last time. We plant to do some improv.

tiistai 27. tammikuuta 2015

About this blog

This is my new blog about learning languages.

My name is Timo Hannelin.

I will start this diary as part of my ALMS - english studies but I think I might continue writing about languages in general.

So this will start as a boring diary, but if I have any spare time in future I will collect some interesting language facts here. This is why I choose #hashtags as the name of this blog, that just happens to be a quite new official english word missing from most dictionaries printed on paper, the meaning of the word gives me freedom later to add any topics I might be interested.

Main reason is to write in english and to have some practice in language. Plus this is obligatory part of my studies in University of Helsinki, where I study fenno-ugrian -languages. (Actually I am in a middle of chance of my major to theater-science.)

Secondary reason is my never ending interest about how people (and/or other animals) express themselves. How languages have evolved to their present stage and even what is about to happen after this period of time where we live. For example in these times there is also machines that can speak and will understand what you say.  New problems will emerge: ( I know it is a machine, but do I really have a reason to trust it...? )

Yes, for some time I have been thinking about starting to write something about languages for english -speaking readers,  but now there is actually some real reasons to do it and start this new blog.

Great, let's have some fun.

Information

For a record, some links.


Personal links:

Email addresses: timo.hannelin (SPAM-OFF) @iki.fi  (OR) @helsinki.fi
My experimental personal web pages might work some day.
The commercial website I am working on at the moment.
You can find me also from FaceBook, linkedln, twitter  of google+,
 - feel free to leave a comment if you wish.
There is also my older blog called Ajatustehdas (Thought-factory) but mostly in Finnish.
  - Some pages are in english, and I might translate some more.